Bahasa Gaul

Arti Omo Omo Dalam Bahasa Gaul, Sering Didengar dalam Drama Korea

Kata omo omo ini sering didengar dalam percakapan film atau drama korea.Omo-omo ini sering digunakan sebagai bahasa gaul oleh warganet.

Editor: Sesri
Unsplash
ILUSTRASI 

TRIBUNPEKANBARU.COM - Jangan sampai anda dibilang kudet karena tidak tahu arti omo omo dalam Bahasa Gaul.

Kata omo omo ini sering didengar dalam percakapan film atau drama korea.

Omo-omo ini juga sering digunakan sebagai bahasa gaul oleh warganet.

Omo omo merupakan istilah gaul bahasa Korea yang biasa dipakai untuk mengekspresikan rasa terkejut.

Arti omo omo adalah dimaknai sebagai "ya ampun"/"astaga"/"wow".

Dalam bahasa Indonesia, omo omo artinya hampir mirip dengan “waduh waduh!”.

Istilah ini biasanya digunakan ketika seseorang terheran-heran atau terkejut akan suatu hal.

Contoh, seseorang melihat teman lamanya yang dulu seseorang yang malas tapi sekarang menjadi seorang CEO yang sukses.

Istilah "omo" digunakan karena orang tersebut tidak mengira hal tersebut akan terjadi saking malasnya orang tersebut.

Selain Omo, ada beberapa kosa kata Bahasa Korea Selatan yang juga familiar di kalangan masyarakat Indonesia seperti berikut:

Pengertian Otoke/Eotteoke

Secara bahasa arti Eotteoke (atau yang sering disebut Otoke) adalah "Bagaimana ini".

Arti otoke sama dengan "Eotteokaji" adalah "Bagaimana ini", yang digunakan saat bingung atas suatu hal atau ketika bingung untuk melakukan apa atas sesuatu yang terjadi.

Contoh penggunaan kata "Eotteoke" dalam kehidupan sehari-hari:

Semisal kamu tidak sengaja menabrak orang lalu minumanmu tumpah mengenai bajunya, maka otomatis kamu berkata "Otoke"/"Eotteoke"

Contoh kalimat :

- Eotteoke, neo gwenchana (Ya ampun, kamu tidak apa-apa)

- Omo eotteoke (Ya ampun, bagaimana ini)

Selain Otoke/Eotteoke ada beberapa kosa kata bahasa korea lainnya yang populer di kalangan anak muda Indonesia, seperti Gwaenchana dan Chukkae:

Pengertian Gwenchana

Secara bahasa arti Gwaenchana adalah Tidak apa-apa.

Kalimat ini biasanya digunakan sebagai jawaban jika ditanya keadaan/kabar oleh seseorang.

Contoh penggunaan kosa kata Gwaenchana:

Soohyun-oppa, gwenchana? (Kak Soohyun, tidak apa-apa?)
Nae gwenchana Lisa-eonni (Aku tidak apa-apa, kak Lisa)
Neo gwenchana, Hyekyo-ah? (Kamu tidak apa-apa, Hyekyo?)
Pengertian Chukkae

Secara bahasa arti Chukkae adalah Selamat.

Chukkae biasanya digunakan kepada teman dekat atau orang yang lebih muda.

Di dalam drama korea, biasanya kamu akan mendengar kalimat ini diucapkan ketika seseorang memberikan ucapan selamat kepada temannya yang baru saja mendapat pekerjaan, diucapkan kepada teman yang baru saja berpacaran atau dilamar oleh orang yang dicintainya, dan sejenisnya.

Selain konteks di atas, Istilah ini juga paling sering digunakan ketika ingin mengucapkan selamat ulang tahun.

Ada beberapa kalimat yang dapat kamu gunakan untuk mengucapkan selamat ulang tahun kepada seseorang, berikut beberapa di antaranya:

Ucapan selamat ulang tahun dalam Bahasa Korea kepada teman atau yang lebih muda

Saengil chukha hamnida = lebih sopan

Saengil Chukahaeyo! = sopan

Sangil Chukahae! tanpa akhiran (Yo) = sopan

( Tribunpekanbaru.com / M Ridho )

 

Berita Terkait
  • Ikuti kami di
    AA

    Berita Terkini

    © 2025 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
    All Right Reserved